Un blog, deux soeurs, deux maris et huit enfants, un chat... Plein d'idées pour faire de chaque ouvrage "fait maison" un petit bonheur pour soi et pour les autres...
Et le souvenir d'une maman qui savait tout faire de ses mains.

samedi 29 novembre 2014

La Ronde de Nuit

The Night Watch

Celà peut vous évoquer le tableau de Rembrandt : 

This title may remind you of Rembrandt's painting :

Ou encore cette mise en scène réalisée par le Rijks Museum pour le retour du tableau au musée après des travaux : 

Or this scene in a supermarket in Netherlands, when the painting returned to the Rijks Museum after the building was renovated : 
Vous pouvez voir la vidéo complète ici
The video can be seen  here
Pour moi, c'est ce dessin du Vieux Marsouin, fait pour ses petits enfants : 

For me, it's this drawing, made by Le Vieux Marsouin for his grandchildren : 

L'idée première, c'était de l'imprimer sur des T-shirts, mais j'ai tout de suite eu envie d'en faire un plat ou une assiette ! Le format se prêtait à un plat à cake, alors, en avant : 

The first idea was to paint it on a T-shirt, but I couldn't wait to have it on a dish or a plate !  It was well fitted to a cake dish, so... Here we are : 
J'ai d'abord fait un premier dessin à la plume, en noir et or (le rouge, c'est la peinture or avant cuisson, en fait)

I first drew it with a nib, in black and gold (the red is in fact the gold paint before heating)

Après ça, on passe à la peinture des personnages, mais le noir n'est pas la couleur la plus facile sur porcelaine, il y a donc deux couches et deux cuissons. 

And then, I painted the characters in black. It's not the easier color in porcelain painting, I had to make two layers and cook it twice. 
Et voilà !


Prochaine étape, le plat à tarte : 

Next step, the round dish : 

Bon week-end à tous !

Have a nice week-end !

Louise







Aucun commentaire: